Поглядел я как-то на нашу группу в Facebook и удивился. Такое ощущение, как будто любовь к Греции разделяют только девушки. Ну, положим, не только, но в подавляющем большинстве. Сразу мысли полезли в голову всякие, что, мол, девушки не столько Грецию любят, сколько греков. И дабы ускорить интеграцию в теплый климат всех тех представительниц прекрасного пола, которые еще ощущают тяготы холодной русской (или украинской) зимы, я попросил Аню — нашего преподавателя греческого — написать что-то весеннее. Романтичное.
Результат, прямо скажем, превзошел все ожидания и, думаю, окажется очень кстати тем, у кого в Греции остался любимый или любимая. По себе знаю, как важно услышать теплое слово, находясь долго вдалеке от дорогих людей, а потому вставив в контекст письма что-то приятное для любимого человека я не сомневаюсь, что Вы его или ее очень порадуете.
Посему, спасибо Ане за подборку, а кто хочет подтянуть свой греческий перед каникулами – может найти ее здесь. Мы же, в свою очередь, постараемся вскоре написать продолжение этой темы.
Греческий язык необычайно богат. По своей способности выражать невыражаемое он не знает себе равных. К примеру, если словарный запас английского состоит приблизительно из 800 тыс. слов, то греческий за время своего существования насобирал 6 млн.
Более того, помимо самих слов, он также позволяет придавать уменьшительно-ласкательный оттенок также при помощи суффиксов и конструкций.
Но мы отвлеклись, этот пост не о том, как язык богат, а о том, какие конкретные фразы можно использовать в переписке.
Начать письмо можно простой фразой Γεια σου, γλυκό μου μωρό! — Привет мое сладкое дитя! Эта фраза подходит для обоих полов и можно смело вставлять ее в письмо, не переживая о родах. Обратите внимание, что дальше мы будем писать в разных родах через косую.
Думаю, любому будет приятно прочитать в контексте письма, пусть в основном написанного и на английском языке, одну из следующих фраз:
Όλα σε σένα τα βρήκα… (все я в тебе нашел(а))
Και είμαι ευτυχισμένος/η…(и я счастлив(а))
Κάτι πιο πάνω…(и более чем)
Από ερωτευμένος/η (влюблен(а))
Θέλω για πάντα…(хочу, чтоб навсегда)
Εμείς να είμαστε μαζί… (мы были вместе)
Если грек или гречанка не выходит у Вас из головы, то можно, не стесняясь, вставить следующее: Είναι βράδυ…(вечер) Κάθομαι στο δωμάτιο μου και κοιτάζω από το παράθυρο τον ουρανό και βλέπω τα αστέρια και τότε έρχεσαι στο μυαλό μου εσύ … (сижу в своей комнате и смотрю в окно на звезды, и в этот момент вспоминаю тебя) … νιώθω την ανάγκη να σε δω, να σε αγγίξω, να ακούσω την φωνή σου, να νιώσω το φιλί σου…(мне необходимо видеть тебя, ласкать тебя, слушать твой голос, чувствовать твои поцелуи)… τότε καταλαβαίνω ότι είσαι τόσο μακριά μου, αλλά ταυτόχρονα και τόσο κοντά μου, γιατί είσαι μέσα στην καρδιά μου και αυτό είναι που έχει σημασία…(и тогда я понимаю что ты далеко, и в то же время рядом… в моем сердце…) μου λείπεις, σε αγαπώ και θέλω να σε δω…(я скучаю, люблю и хочу тебя увидеть)….
Признание в любви можно написать следующими словами:
Σε αγαπώ πάρα πάρα πάρα πάρα πολυ… (я тебя оч оч …….люблю)
Σε σκέφτομαι συνέχεια… (постоянно думаю о тебе)
Είσαι αυτό που σκέφτομαι, αυτό που ονειρεύομαι όλη νύχτα κι όλη μέρα…(ты то о чем я думаю и мечтаю всю ночь и день…)
А в преддверии скорой встречи можно поделиться своими планами:
Πόσο όμορφα θα περάσουμε… (как хорошо мы проведем время)
θα είμαστε αγκαλίτσα από το βράδυ ως το πρωί…(будем проводить в объятиях весь день)…
θα περπατάμε ο ένας κρατώντας το χέρι του άλλου… (будем гулять держась за руку)…
Закончить любовное письмо можно одной из следующих фраз:
Σ`αγαπώ ζουζουνάκι μου…(я тебя люблю мой жучок, но это звучит очень ласково на греческом)
Να προσέχεις.(Береги себя)
Σε λατρεύω.( я тебя обожаю)
Μου λείπεις.(я по тебе скучаю)
Надеемся, этот пост Вам пригодится. Пишите письма любимым особенно, если Вы далеко друг от друга — они самые верные помощники в передаче искренних чувств, любите и будьте любимы!
Искренне Ваши,
Аня и Grekoblog
Полезные статьи по теме:
Автор Alex
Topics: Греческий язык