Греки очень увлекаются языками. Это даже не столько дань моде, сколько необходимость. 20% греческой экономики приходится на туризм, и еще 20% — на мореплавание: каждый папаша-грек уверен, что знание иностранных языков – залог светлого будущего его чада. Как следствие, в туристических местах знание слов греческого языка может Вам и вовсе не пригодиться. Тем не менее, греки очень любят и ценят, когда туристы хоть немного, но пытаются заговорить на греческом. И в редкой таверне за эту попытку хозяин не порадует Вас хотя бы десертом.
Совместно с Аней – нашим репетитором греческого – Grekoblog составил список из 30 слов/фраз, которые показались нам наиболее востребованными в поездке.
Чтобы было легче воспринимать незнакомые слова, рядом с каждой фразой мы привели русскую и латинскую транскрипции. Те же буквы, которые не встречаются в латинице, оставили «как есть».
Также нужно учитывать, что в словах греческого языка большое значение имеет ударение. В отличие от русского языка, ударение в греческом почти всегда приходится на последний, предпоследний или третий слог от конца слова.
Для упрощения, в русской транскрипции мы выделили ударные гласные заглавными буквами.
Слова-приветствия
1. Γειά σου (Я су) [ia su ] – привет, здравствуй (дословно переводится «здоровья тебе»). Так можно поздороваться в любое время суток, если Вы с собеседником «на ты». Форма вежливости полностью совпадает с русским языком. Если же Вы хотите вежливо поприветствовать незнакомого или старшего по возрасту человека, говорим:
Γειά Σας (Я сас) [ia sas ] – здравствуйте.
Фразами Γειά σου и Γειά Σας также можно и попрощаться. Пригодятся они и если кто-то рядом с Вами чихнул: Γειά σου и Γειά Σας будут означать в данном случае «Будь здоров» или «Будьте здоровы», соответственно.
2. Καλημέρα (калимЭра) [kalimera ] – доброе утро. Так можно поздороваться примерно до 13.00, но границы тут размыты. Для кого-то καλημέρα актуально и до 15.00 – кто уж во сколько проснулся:).
Καλησπέρα (калиспЭра) [kalispera]– Добрый вечер. Актуально, как правило, после 16-17 часов.
Попрощаться ночью можно, пожелав «спокойной ночи» – Καληνύχτα (калинИхта) [kalinihta].
3. Τι κάνεις/ κάνετε (ти кАнис/кАнэте) [ti kanis/ kanete] – Дословно эти слова греческого языка переводятся, как «что делаешь/делаете». Но в обиходе это означает «как дела» (ты/вы). С тем же значением можно употребить и фразу:
Πως είσαι/ είστε (пос Исэ / пос Истэ) [pos ise/ pos iste] — как твои дела/как Ваши дела.
Ответить на вопрос «как дела» можно по-разному:
4. Μια χαρά (мья харА) [mia hara] или καλά (калА) [kala], что означает «хорошо»;
Еще один вариант: πολύ καλά (полИ калА) [poli kala] – очень хорошо.
5. Έτσι κι έτσι (Этси к’Этси) [etsi ki etsi] – так себе.
Знакомство
Узнать, как зовут собеседника, можно с помощью следующих фраз:
6. Πως σε λένε; (пос сэ лЕнэ) [pos se lene] – как тебя зовут?
Πως Σας λένε; (пос сас лЕнэ) [pos sas lene] – как Вас зовут?
Ответить на это можно так:
Με λένε…… (мэ лЕнэ) [me lene] – меня зовут (имя)
После обмена именами принято говорить:
7. Χαίρω πολύ (хЭро полИ) [hero poli] или χαίρομαι (хЭромэ) [herome] – – рад(а) познакомиться.
Вежливые слова
8. Ευχαριστώ (эвхаристО) [evharisto] – спасибо;
9. Παρακαλώ (паракалО) [parakalo] – пожалуйста;
10. Τίποτα (тИпота) [tipota] – ничего, не за что;
11. Δεν πειράζει (зен пирАзи) [δen pirazi] – ничего страшного;
12.Καλώς όρισες (калОс Орисэс)[kalos orises] –добро пожаловать (ты);
Καλώς ορίσατε (калос орИсатэ)[kalos orisate] –добро пожаловать (вы);
13. Εντάξει (эндАкси) [endaksi] – хорошо, ok;
Слова «да» и «нет» в греческом языке отличаются от привычных нам no, yes или si и т.д. Мы привыкли, что отрицательное слово начинается с буквы «н», но в греческом языке все наоборот — с буквы «н» начинается слово «да»:
14. Ναι (нЭ) [ne] – да
Όχι (Охи) [ohi] – нет
Слова для рынка и магазина
15. Θέλω (сЭло) [θelo] – хочу;
16. Ορίστε (орИстэ) [oriste] – вот пожалуйста, похоже на английское here you are (например, Вам дают сдачу и говорят oρίστε или принесли и говорят oρίστε). Когда Вы даете деньги, тоже можно сказать (вот пожалуйста) oρίστε). Актуально это и в качестве реакции на чей-то оклик Вас по имени или при ответе на звонок вместо «Алло».
17. Πόσο κάνει (пОсо кАни) [poso kani] – сколько стоит;
18. Ακριβό (акривО) [akrivo] – дорого;
19. Φτηνό (фтинО) [ftino] – дешево;
20. Τον λογαριασμό παρακαλώ (тон логариазмО паракалО) [ton logariazmo parakalo] – «счет, пожалуйста»;
Слова для ориентирования на местности
21. Που είναι…….; (пу Инэ) [pu ine] – где находится……?
22. Αριστερά (аристэрА) [aristera] – слева, налево;
23. Δεξιά (дэксьА) [δeksia] – направо, справа;
24. Το ΚΤΕΛ (то КТЭЛЬ) [ktel] – данная аббревиатура – название греческого автобусного оператора, но все понимают его, как «автовокзал»;
25. Το αεροδρόμειο (аэродрОмио) [aeroδρομιο] – аэропорт;
26. Σιδηροδρομικός σταθμός (сидиродромикОс стасмОс) [siδiroδromikos staθmos] – железнодорожная станция;
27. Καταλαβαίνω (каталавЭно) [katalaveno] – понимаю;
Δεν καταλαβαίνω (зэн каталавЭно) [δen katalaveno] – не понимаю;
28. Ξέρω (ксЭро) [ksero] – знаю;
Δεν ξέρω (зэн ксЭро) [δen ksero] – не знаю;
И наконец-то поздравления
29. Χρόνια πολλά (хрОнья поллА) [hronia polla] – так можно поздравить на любой праздник: день рождения, день ангела и т.д. Дословно это означает «долгих лет».
30. Στην υγεία μας (стин Я мас) [stin ia mas] – это тост, который обозначает «за наше здоровье».
Надеюсь, эти слова помогут Вам в путешествии и общении с греками. Я же благодарен Ане – нашему учителю греческого языка — за помощь в написании материала и напоминаю, что уже много лет на Grekoblog Аня занимается со всеми, кто хочет выучить «с нуля» или подтянуть свой уровень греческого.
Более подробно о занятиях языком по Skype мы писали в статьях Grekoblog поможет желающим изучить греческий язык онлайн и Интервью с репетитором: Выучить язык может каждый.
Photos by: greekreporter.com, beachbarbums.com, European Parliament
Автор Alex
Topics: Греческий язык